With Forests in Our Mouths

Chapter 2: Thick Time (Os Germa / Tiheä Aika)

Format: Film (17 min)
Festival dates: 06 - 09 Jun 2024
Online dates: from 20 Jun 2024
Venue: Hiljaisuus Festivaali, Kaukonen (FI), Online
Language: English, Finnish, Damiá






Thick Time (Os German / Tiheä Aika) is the second chapter of the ‘constellation artwork’ With Forests in Our Mouths. This chapter centres on a short film inspired by visits to the home of visual artist Reidar Särestöniemi (1925-1981) on the banks of the Ounasjoki near to Kaukonen village and research into the Queer histories of Reidar and fellow artist and lover Kalervo Palsa (1947-1987). Poetic text and imagery together dream a speculative moment from their lives in a parallel utopian reality.

“Come on Cial, let’s make a new life / I’m out / Digging the patch / Thinking up a new name for you / It’s a serious business / I’m hunting for a colour in the wet earth …”

The film lingers on ideas of re-naming ourselves and starting again. If Reidar were called Amber, and Palsa had called himself Chalk, would a different future have become possible? What’s in a name? Thick Time weaves together English, Finnish and the Queer language Damiá, through four memories, as time layers up with earth, ink, roots, and dancing bodies.

Thick Time will premiere for live audiences at Hiljaisuus Festivaali and then be available to view for online audiences from summer solstice onwards, here on this website and on Vimeo. During the festival days in Kaukonen, the short research film Self Portrait as Heliotrope (2022) will also be screened.








Text, film, performance: Chris Gylee & Aslan
Finnish translation: Roy Boswell
Additional photographic imagery: Óscar González
Festival installation: Hiljaisuus Festivaali technical team


Come on Cial, Let’s make a New Life



I’m out
Digging the patch
Thinking up a new name for you

It’s a serious business

I’m hunting for a colour in the wet earth
It’s gonna change you
Gonna set you free

Sormase
( Could be )
Means that fish jumping upstream

Perooza
( Could be )
Means that mineral, sky blue

It’s real spring now
The sprouts extend in the blind dark of the boiler room
Naked shoots

I’m tangled with last year’s crop
Down on my hands & knees
There you are
Wedged with the potatoes that never did anything

Cial
Means the flower given for romance
( Could be )





Chalk, Amber, Rust



Took the name Chalk
He cleans the bathrooms in the mornings, before breakfast
Uses white vinegar to clean away the toothpaste stains
He chose the song
Just Like Heaven
By The Cure

Took the name Amber
He’s lazy
Watches his brother work in the evenings 
While he smokes cigarettes
He chose the song
Cars
By Gary Numan

They’re rare
These three
In the sense of having a shared past
In the time before the Palace

Amber’s brother took the name Rust
He has a small room on the far side
As far as you can get from where Amber sleeps
He chose the song
High & Dry
By Radiohead

Chalk is not cold anymore
He sleeps next to the radiator
Which is always on
Apart from the summer months
When the Palace begins to heat up
Windows flung open
Breeze coming in
Dragging the scent of the forest with it

Amber doesn’t drink anymore
He’s dry as a bone
That isn’t easy
But he’s alive
Can sit in the garden with his feelings
& watch them come & go
He’s been showing Jet & the other young ones
How to paint

Rust enjoys sitting at the long tables
Sometimes he’ll arrive late
& sit with totally different folks
Talk about totally different things
Laugh at new jokes
He doesn’t sit with his brother
Doesn’t often sit with Chalk either